Los cuentos antiguos del Japón / Redacción y trad. de Yasu Matsumoto
Idioma: Español Detalles de publicación: Tokyo : Descripción: 52 p. ; 23 cmTema(s): Clasificación CDD:- 913.3
Contenidos:
Resumen: Cuentos antiguos leídos por los niños en Japón. Abarcan varios temas como la honradez, la amabilidad y la diligencia
1. El Señor de la pajita con suerte (warashibe chouja) 2. El conejo en la luna (Ten ni nobotta usagi) 3. Un niño llamado momotaro 4. Las imágenes de piedra de buda (Roku Jizou) 5. Urashima Taro 6. El gorrión con la lengua cortada(shita kiri suzume) 7. Fábula del mono y el cangrejo(Saru Gani Gassen) 8. El anciano que hizo florescer a los árboles(hana saka ojisan) 9. Conejo que cruzó el mar (Inaba no shiro usagi) 10. La princesa de la Luna (Kaguyahime)
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Libro | Biblioteca Elena Kohatsu | 913.3 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 1 | 00028010 | ||
Libro | Biblioteca Elena Kohatsu | 913.3 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 00028043 | ||
Libro | Biblioteca Elena Kohatsu | 913.3 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 1 | 00028044 |
1. El Señor de la pajita con suerte (warashibe chouja) 2. El conejo en la luna (Ten ni nobotta usagi) 3. Un niño llamado momotaro 4. Las imágenes de piedra de buda (Roku Jizou) 5. Urashima Taro 6. El gorrión con la lengua cortada(shita kiri suzume) 7. Fábula del mono y el cangrejo(Saru Gani Gassen) 8. El anciano que hizo florescer a los árboles(hana saka ojisan) 9. Conejo que cruzó el mar (Inaba no shiro usagi) 10. La princesa de la Luna (Kaguyahime)
Cuentos antiguos leídos por los niños en Japón. Abarcan varios temas como la honradez, la amabilidad y la diligencia
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.